■ 今月のキーワード ■
【stats】(経済)統計、(経済)指標
statisticsの略。以下の例文では、retail sales stats のstatsをあえて訳さず、単に「小売売上高」としてもよいでしょう。
(例文)
Financial markets have been keeping a close eye on the US retail sales stats.
(訳例)
金融市場は米国の小売売上高統計を注視している。
■ 金融翻訳事情 ■
今月は、翻訳研修生が調べ物についてお話します。
外資系金融機関が発行する調査レポートでは、各種の経済指標が頻繁に取り上げられます。その中には、前年比か前期比かがはっきりと示されていなかったり、年率かどうかが曖昧だったりするものもあります。こうした場合には、発表機関のサイトでプレスリリースなどを探しましょう。米国を例にとると、消費者物価指数は労働省労働統計(http://www.bls.gov/news.release/pdf/cpi.pdf)、建設許可件数や住宅着工件数は商務省センサス局(http://www.census.gov/const/newresconst.pdf)、個人消費支出は商務省経済分析局(http://www.bea.gov/newsreleases/national/pi/pinewsrelease.htm)、といった具合です。最初は調べるのが大変かもしれませんが、コツがつかめれば比較的容易に目的の情報を得られるようになると思います。学習段階から練習しておくと、実際の仕事でも慌てずに済むでしょう。global2jの『金融・経済リンク集』(http://www.global2j-education.com/link/)も参考にしてください。
*ご紹介したURLがリンク切れの場合はご了承下さい。