■ PR・広告
さまざまなウェブサイト、雑誌などで紹介されています。 |
・ジャパンタイムズ『通訳・翻訳キャリアガイド2010』
「発言力強化狙い業界再編?」 |
・アルク刊『翻訳・通訳シゴトnavi 2008年度版』
「プロ翻訳者・通訳者7人のストーリー」、「誌上翻訳レッスン」 |
・アルク刊『翻訳・通訳シゴトnavi』
「プロ翻訳者・通訳者7人のストーリー」、「誌上翻訳レッスン」 |
・アルク刊『翻訳事典2009年度版』
「翻訳者&翻訳を支える人々」 |
・アルク刊『稼げる実務翻訳ガイド2008年度版』
「ゼロから翻訳者」たちの華麗なる転身 |
・ジャパンタイムズ『通訳・翻訳キャリアガイド2008』 |
・アルク刊『稼げる実務翻訳ガイド2007年度版』
「狙い目3大分野を徹底分析!」(金融翻訳) |
・イカロス出版『通訳翻訳ジャーナル』
2006年6月号より(WEB翻訳最前線) |
・イカロス出版『通訳翻訳ジャーナル』
2005年2月号より(産業翻訳パーフェクトガイド) |
・アルク刊『稼げる実務翻訳ガイド2005年度版』より
“巻頭インタビュー” |
・イカロス出版『通訳翻訳ジャーナル』
2004年6月号でエージェント紹介 |
・アメリアWebサイト
「みんなで作るインタビュー」 |
・アルク刊『稼げる実務翻訳ガイド2004年度版』より
グローバル・トゥー・ジェイによる『誌上翻訳教室』 |